"recommend a reasonable one, but you can also check [mempool.space](https://" "mempool.space) to see what the recommended fee rate is for sending a " "transaction." msgstr "" "Sie sollten eine angemessene Transaktionsgebühr festlegen. Sparrow wird in " "der Regel eine vernünftige Gebühr empfehlen, aber Sie können auch auf " "[mempool.space](https://mempool.space) nachsehen, um zu erfahren, was die " "empfohlene Gebührenrate für das Senden einer Transaktion ist." #: src\guides/collecting/sparrow-wallet.md:151 msgid "" "You should add a label for the recipient address, a label like `alice " "address for inscription #123` would be ideal." msgstr "" "Sie sollten eine Beschriftung für die Empfängeradresse hinzufügen, ideal " "wäre eine Beschriftung wie `alice address for inscription #123`." #: src\guides/collecting/sparrow-wallet.md:153 msgid "" "Once you have checked the transaction is a safe transaction using the checks " "above, and you are confident to send it you can click `Create Transaction`." msgstr "" "Sobald Sie mithilfe der oben genannten Prüfungen überprüft haben, dass es "